බුද්ධ විහාරයේ සංගමිත්‍රා…!!

දොර ඇරුණා!!

අපි මෙච්චර වෙලා ඉඳගෙන හිටිය බුද්ධ විහාරෙ ඉදිරි පඩිය උඩින් නැගිට්ටෙ ස්වාමීන් වහන්සේ දකින බලාපොරොත්තුවෙන්…

අරේ……….. ආප් ලෝග් බාහර් ක්‍යූ ඛඩේ හෝ…??

අන්දර් ආඕනා…

( ඇයි ඕගොල්ලො එළියෙ හිටගෙන ඉන්නෙ.. ඇතුළට එන්ඩ)

ඇරුනු දොරින් ස්වාමීන් වහන්සෙ වෙනුවට එළියට ආපු ලස්සන කෙල්ල අපිට කිව්ව….

ඊට පිටිපස්සෙන් හිස සාරි පොටෙන් වහගත්තු තරමක් තලත්තෑනි ගෑනු කෙනෙක්…

වියපත්වී රූමත්බව මැකීයමින් තිබුණත් ඈ ලස්සන කෙල්ලගෙ අම්ම බව හඳුනාගන්ඩ සලකුණු ඉතුරු වෙලා තිබුණා

බඩේ බන්තේ ජී ශ්‍රාවස්ති වැඩියා… අපිට කියලයි ගියේ ඔයාල ඒවි කියල….

අපි ඉන්දියාවෙ නෙවෙයි බව මතක් වුණු ගමන් ඈ ඉංග්‍රීසියෙන් කිව්ව…

බහාදූර්!!! අරේ බහාදුර්…. කහා ගයා යේ සාලා… (බහාදුර්!!! කොහෙ ගියාද මේ කොල්ලා…)

ක්‍යා දීදී?? (ඇයි අක්කෙ??)

(ඔය සාලා කියන වචනෙ එක එක විදියට පාවිච්චි වෙනව…ඒ කියන්නෙ කෙනෙක්ට සුහදව මිත්‍රශීලීව දෙයක් කියද්දිත්, තරහෙන් යමක් කියද්දි පරයා වගේ තේරුමක් එන්ඩත්)

අවුරුදු 10ක් විතර වුණු පොඩි කොලු පැටියෙක් කෙහෙ හරි මුල්ලක නිදාගෙන ඉඳල ඇහැරිලා දාවා…

මෙහෙමාන් ආ ගයා හේ නා….චායි බනාඕ!!! (අමුත්තො ඇවිල්ල ඉන්නෙ.. තේ හදන්ඩ)

ධූත් නහී හේ දීදී…(කිරි නැහැනෙ අක්කෙ)

කොල්ල ඇස් පිහමින් කිව්ව

අරේ ධූත් නහීතෝ ලානා….ජල්දී… හා… හා… (කිරි නැත්නම් අරන් එනව… හා… ඉක්මනට)

පොඩි වුණාට බඩේ බන්තේ ජී නැති වෙලාවට මෙතන සියලු දේ පාලනය කරන්නෙ ඈ යි

ඇති තරම් නැවුම් එළ කිරි තියෙන ගවයන්ට දෙවියන්ට සේ සළකන ඉන්දියාවෙ පිටි කළ කිරි භාවිතයක් නැති තරම්නෙ…

ඉතින් බහාදුර් දිව්වෙ අසල කඩේකින් අපිට තේ බොන්ඩ කිරි අරන් එන්ඩයි…

අපි තේ හදනකල් කාමරේට යමු… ඈ මගේ අතින් බලෙන්ම වගේ බෑගයක් අරන් පඩිපෙල නැංගා….

මම සංගමිත්‍රා!!!

ජනනි…

ඇගේ නිහඬ ප්‍රශ්නය තේරුම්ගත්ත මම උත්තර දුන්නා

භයියා ආප්කා නාම්?? (අයියගෙ නම??)

ප්‍රමුදිත…

ඕ……ප්‍රමෝදිත්!!!

ඇසුණු ක්ෂණයෙන් ඈ හිනා කටින් මල්ලිගෙ නම හින්දි ප්‍රකාරව උච්චාරණය කළා…

ඈ අපිත් එක්ක මිතුරු වුණේ එහෙමයි..!!

බෞද්ධයන් වුණු සංගමිත්‍රා සහ පවුල ශ්‍රාවස්තියේ ලොකු හාමුදුරුවන්ගෙ පන්සලේ අග්‍ර දායකයො.. ඈ සහ ඇගේ සොයුරියන් තිදෙනා වුණු සුධා, නීලු සහ මුස්කාන්, මෙන්ම සහෝදරයෙක් තමන්ගෙ අධ්‍යාපන කටයුතු සඳහා ලක්නව් ඇවිල්ල තිබුණ..

බුද්ධ මන්දිරය ඔවුන්ගේ නිවහන වෙලා තියෙන්නෙ අන්න එහෙමයි…

වැඩිමහල් දියණිය සුධා උපාධිය හදාරල එහෙ සිවිල් සේවා විභාගය ලියන්ඩ සූදානම් වෙමින් හිටිය…සංගමිත්‍රා දෙවෙනිය…. ඈ සහ නීලු තාම කොලීජියෙ ඉගෙන ගන්නව… නීලුට ලස්සන දිග කොණ්ඩයක් තිබුණ…. පවුලෙ සුරතලී තමයි මුස්කාන්!

බහාදුර් කියන්නෙ පන්සලේ ඇබිත්ත කොලුවා… අවුරුදු දහයක් එකොලහක් ඇති වැඩිම වුණොත්….පන්සලකට වඩා නවාතැන්පොලක වගේ වුණු මේ පන්සලේ ඉවුම් පිහුම් ඇතුලු කඩයට පලයං චූන් චෑන් ආදී සියලු වැඩ කළේ මේ කොලුවා…මුලදි ඉතාම කුලෑටි විදියට නේපාලයෙන් ආ බහාදුර් දුටුවාම මට මතක් වුණේ අම්මයි තාත්තයි ඉස්සර ඉන්දියාවෙ එන කොට හිටියයි කියන ශාකාහාරී ඇබිත්තයා  අම්මල අරන්ගිය වියලි හාල්මැස්සන් දැක බය වුණ කතාව…

යේ හේ ආප්කා කම්රා…. ආප් ආරාම් කීජියේ හම් චායි ලේකේ ආවුංගී… (මේ තමයි ඔයාලගෙ කාමරේ.. ඔයාල ටිකක් විවේකව ඉන්ඩ.. මම තේ අරන් එන්නම්)

නහි නහී.. ආප් පරේෂාන් මත් කීජියේ…. හම් භී ආප්කේ සාත් නීචේ ආයේංගා…. (නෑ නෑ.. කරදර වෙන්ඩ එපා… අපිත් ඔයා එක්ක පහළට යන්ඩ එන්නං)

තුන්වෙනි තට්ටුවට නැංග  අපිට හින්දි තේරෙන බව දන්න නිසාදෝ ඈ වැඩියෙන් කතා කලේ හින්දියෙන්…අපිත් අමාරුවෙන් හරි ගලපල හින්දි කතා කරන්ඩ උත්සාහ කළා…

අම්මෙ ඔන්න බලන්ඩ අපි දෙන්න අම්ම බනිද්දිත් හින්දි චිත්‍ර පටි බලල,  හින්දි සින්දු කටපාඩං කරපුවගෙන් අපිට පාඩුවක් වුණේ නෑ එහෙනං…!!!

මල්ලියි මමයි හිනා වුණා!!! අම්මටත් හිනා

තරමක් විශාල කාමරයක්!!! තුන්දෙනාටම නිදාගන්ඩ පුලුවං ඇඳක්!!  කාමරේට වෙන් වුණු නාන කාමරයක්!!!

අපිට මාසයක් ගත කරන්ඩ අවම පහසුකම් එතන තිබුණ හන්ද අපි සතුටු වුණා!!

අපි ගමන් මලු කාමරෙන් තියල සංගමිත්‍රා එක්ක පහලට ආව…

බහාදුර් කිරි අරන් ඇවිත් ලිපේ තියල ලිප ලඟ බංකුවෙ ඇණ තියාගෙන නිදි කිරනව…

සංගමිත්‍රා කෝප්ප තුනක් හෝදල අරන් මේසෙ උඩින් තිබ්බ… තේකොළ හැන්දක් අර කිරි එකට දැම්ම…

එහෙ චායි හදන්නෙ එහෙමයි…තේ එක තද කහට පාටයි… හැබැයි ලංකාවෙ තේකොළවලට නං කිට්ටු කරන්ඩ වත් බෑ රසෙං….

පට පට පට පට…….

ස්කූටරයක් බුද්ධ විහාරෙ ඉස්සරහ නැවතුණා…

අත් දිග තැඹිලි පාට හැට්ටයක් සහ ඊට උඩින් සිවුරක් පොරවාගත්ත බහාදුර්ට වඩා පොඩ්ඩක් වයසින් වැඩි ළමයෙක් ස්කූටරයෙන් බැහැල ඇතුලට ආව…

මේ බන්තේ සුමන්රතන්….! බන්තේ මේ අර බඩේ බන්තේ කිව්ව ලංකාවෙන් ආව කට්ටිය… මේ ජනනි දීදී, මේ ප්‍රමෝදිත් භයියා… මේ එයාලගෙ අම්මා…

 බන්තේ සුමන්රතන්ගෙ වැඩේ බඩේ බන්තේ ජී නැති වෙලාවට ස්කූටරේ රවුං ගහන එක….!!

සංගමිත්‍රා කිව්වාම බන්තේ සුමන්රතන් ලැජ්ජාවෙන් වගේ  අපිට හිනා මූණක් දාල ආයෙමත් අතුරුදහන් වුණා…

බන්තේ නෑකමට මගේ මල්ලි කෙනෙක් වෙනව!!

සංගමිත්‍රා කිව්ව!!

බුද්ධ විහාරය අම්මල අවුරුදු විස්සකට විතර කලින් ඇවිල්ල නතර වුණ කාලෙට වඩා විශාල වෙනස්කම්වලට ලක් වෙලා තිබුණ… පහත මාලයේ බුද්ධ මන්දිරය සහ ලොකු හාමුදුරුවන්ගේ කාමරය, කුස්සිය සහ තවත් විහාරයේ භාවිතය සඳහා වූ කාමර දෙකක් තිබුණ…

දෙවන මහල නිවහන වෙලා තිබුණෙ සංගමිත්‍රා ඇතුලු පවුලට..

දැන් තුන්වෙනි මහල අපි වෙනුවෙන් වෙන් වුණා…

ඊට මත්තෙන් තිබුණෙ ඉන්දියාවට ආවේණික සමතල කොන්ක්‍රීට් වහලයක්…

තාමත් ලක්නව් නගරයට හරි හැටි ඉර එලිය වැටිල නෑ… වහලෙ උඩ ඉන්න අපිට හෙමින් හෙමින් මීදුම අස්සෙන්  ඈත උඩ ගොඩනැගිලි මතුවෙනව පේනව…

ප්‍රබෝධමත් සීතල සුළඟක් හමනව!!

බුද්ධ විහාරෙ මුහුණලා තියෙන්නෙ රිසාල්දාර් උද්‍යානයට… මේක උද්‍යානයක් කිව්වට පොඩි වෘත්තාකාර තණ පිටියක්… මැද්දෙ පොඩි දේව මන්දිරයක් වගේ එකක් , ලොකු නුග ගහක් අයිනක තිබුණ…

පුංචි ළමයි සෙල්ලං කරන්ඩ එකතු වුණේ මෙතෙන්ට…

නුග ගහ යට නිදාගෙන හිටිය මනුස්සයෙක් උද්‍යානයේ අයිනක තිබුණු ජල කරාමයෙන් වතුර අරන් මුව දොවනව….

උද්‍යානයේ රෑ ලැගල හිටිය ගව රැල හෙමින් හෙමින් එලියට බහිනව… රික්ෂෝව උද්‍යානය අයිනෙ නවත්තගෙන එතන රැය පහන් කරපු තරුණ ගැටව් පිරිසක් පාර අයිනෙ උදේ කෑම පිසිනව…

තව නිවසක් ඉදිරිපිට කරණවෑමියෙක් නිවෙස් හිමියගෙ රැවුල මුඩු කරනව…

හෙමින් හෙමින් අපි ගමනාන්තයේ ගත කරන පළමුවෙනි දවස උදාවෙනව ..

දැන් ඔය තරුණ ගැටවු මේ දාල තියෙන පින්තූරෙට රැවටිලා සංගමිත්‍රා ගෙ වගතුග එහෙම මගෙන් අහනව නෙවෙයි ඕං….

මේ එයා නෙවෙයි…

මේ පින්තූරෙ හොයා ගත්තෙ මෙතනිං

Advertisements

About හංසකිංකිණි

මම සංගීතයට චිත්‍රපටවලට හා පොත්පත්වලට වැඩියෙන් කැමති හදිසියෙම බ්ලොග් එකක් ලියන්න හිතුණ ගෑණු ලමයෙක්.
This entry was posted in මගේ චාරිකා. Bookmark the permalink.

29 Responses to බුද්ධ විහාරයේ සංගමිත්‍රා…!!

  1. Gold fish පවසයි:

    අනේ අපිට නං එපා සංගමිත්‍රාලව… හ්ම්… මහ ලොකු සංගමිත්‍රාව අක්කම තියාගන්න… අක්කගේ යාළුවනේ…
    ඒත් අපිට හිංදි ටිකක් කියල දෙන්න වෙයි සමහර ඒවා තේරුම් ගන්න….

  2. නිසුපා පවසයි:

    අනේ අක්කෙ සමහර හින්දි වචන තේරෙන්නෙ නෑ නෙ. හින්දි බාසාව ලස්සන නිසා මතක හිටින ගතිය වැඩියි නේද?

    ඔයා මේ කතා ලියලා ඉන්දියාවෙ යන්න ආසා කරවනවානෙ. මං හරි ආසයි ඔය ඉන්දියාවෙ ගෙවල් සමතල කොන්ක්‍රීට් වහලෙට හරිම ආසයි.ගෙයක් හදන කාලෙක එහෙම වහලයක් දාන්න බලන්න ඕනෙ.

    • ඒක තමයි නේද… මම හිතුව විතරයි තේරුම ඒ ළගින් ලියන්ඩ…
      මමේ මාලුව සංගමිත්‍රවත් එපයි කිව්වෙ කියන කිසි දෙයක් තේරෙන්නෙ නෑ කියල නෙ
      අපි දෙන්නත් ගෙදර ටිකක් ලොකු කරන කාලෙක ඒ වගේ වහළ කෑල්ලක් හදන්ඩයි ඉන්නෙ

    • TG පවසයි:

      මාත් ඔය මූවී හින්දි ටික ටික අල්ලගෙන ඉන්නේ ,ක්යා හුවා , ආගයා , කිත්නා දූර්හේ , කිත්නාහේ , ජල්දි ජල්දි වගේ කෑලි .කොටින්ම කිව්වොත් මගේ මූවි හින්දි නිසා සමහර වෙලාවට යාලුවන්ට මතක නැතුව මහප්‍රාණ හින්දියෙන් මට සමහර වැදගත් දේවල් මීටින් වලදී යාලුවො විස්තර කරන්න ගියාම ඔන්න මම කට ඇරන් බය වෙලා ඉන්නකොට තමා එයාලට මත්ක්වෙන්නේ මගේ හින්දි ප්‍රාගුණ්‍යයේ දිග පලල 🙂

      අහ්…. මගේ නම කියලා දෙන්න වුනාම මම ඉස්සෙල්ලම කරන්නේ ඉන්දීය ජාතික ගීයේ මගේ නම තියෙන කොටස මතක් කරලා දෙනවා 🙂 එතකොට එයාලා නම හරියට මතක තියාගන්නවා ඊලඟට එතැන බෙංගාලියො හිටියොත් ඔන්න එයාල පටන්ගන්නව ඕක සංස්කෘතද , හින්දි ද , පාලි ද බෙංගාලිද කියලා ඇනලයිස් කරන්න . 🙂

      ලස්සනට ලියලා තියේ ජනූ හරි නොස්ටැල්ජික් . අර රැවුල බාන බාබර් , තේ හදන කොලුවා , ගෙදර විස්තර ඒ ඔක්කොම ජෙනුයින් ඉන්දියාව 🙂 තව දෙයක් ඉන්දියන් චායේ වලට මම හරි පෙරේතයි . මගේ යාලුවොන්ගේ ගෙවල් වල ගියාම පැයෙන් පැයට විතර දිදාල වගේ චූටි වීදුරු වලට චායේ එක්ක පකෝරා , අර අපි බයිට් කියලා කියන අනං මනං මික්ස් , බිස්කට් ලැබෙනවා .කයිවාරු ගහන්න හරි මරු . ඕනේ පාරේ ජරා කඩේකින් ඉන්දියාවෙදී මම චායේ බොනවා බය නැතුව .ඕක මගේ යාලුවා උෂා හදන විදිය දැක්කා , එලකිරි වලට තේ කොලත් දාලා උතුරනකන් නටවනවා හරියට කිව්වොත් තෙ කොල , කිරි එකට දාලා උයනවා වගේ . අහ් ඒක නෙවේ සල්ලි ටිකක් එකතුකරන් යමුද දවසක කල්කටා , ඩාර්ජිලින්ග් .සිලුගුරි පැත්තේ ?

      ප/ලි
      මේ කතා හොරෙන් කියවන ඉන්දියන් විරෝදී යජිත් කොලුවාට අවුරුද්දක් විතර ඉන්දියාවේ ට්‍රේනින් එකකට යන්න ලැබේවායි පතමි 🙂

  3. praveena පවසයි:

    මටත් මැවිලා පෙනුනේ ඉන්දියාවේ ගෙවල්වල වහලවල්. ‘සරුංගල්’ තරඟ තියන කාලෙට ගෙවල්වල ලමයි ඔවායේ උඩ ඉඳන් සරුංගල් යවන හැටි අගේට පේනවා. ජනුවේ ඔයාගේ සටහන කියෙව්වාම මෙතන සටහන් වෙන්නෙත් ඒ භාෂාවමනේ. කොහොමද ඔයාගේ ලියවිල්ලේ තරම. මිනිස්සුන්ගේ හිත සම්පුර්ණයෙන් හින්දි භාෂාවටත්, ඉන්දියාවටත් ඇදලා දානවනේ.

    අපෙ අම්මා නම් මටත් වඩා හින්දි ෆිල්ම්ස් බලන හන්දා ඉතින් මම බැලුවට බනින්නේ නෑ.

    මට හොඳ ඉන්දියන් මිතුරියකුත් ඉන්නවා. එයා ඔය උඩ දාලා තියන පින්තූරෙට වඩා ගොඩක් ලස්සනයි. 🙂

    • හ්ම්!! ඇත්ත සංගමිත්‍රත් මීට වඩා නං ගොඩාක් ලස්සනයි… එයා ගැන තව කතා ඉස්සරහට ලියන්නංකො අක්කෙ…. ඔයා ආස වෙන විදියෙ ඒව
      අපේ අම්මත් පැල් බැඳගෙන ඉන්දියන් චැනල්ස් බලනව දැන්… ඒ ඉස්සර පාඩං කරන කාලෙ නිදි මරාගෙන ෆිල්ම් බැලුව හන්ද තමයි බැන්නෙ… දැන්නං අනේ මං අපේ ගෙදර ටීවී එක ඔන් කරගන්ඩවත් දන්නෙ නෑ… පෙම්බරය කියල දුන්න කීපවතාවක්… ඒත් මට මතක නෑ ඕනෙ වෙලාවට…

  4. Buratheno පවසයි:

    අපට මක්කටැයි සංඝමිත්‍රලා… 😛

  5. praveena පවසයි:

    යන්ට කීවද? නැත්නම් එයා සබන් කෑල්ලක් හන්දා ලෙස්සලා ගියාද?
    එයාගේ නම ‘රෙක්සෝනා’ ද? 🙂

  6. රංගි පවසයි:

    මේ අන්තිම කාලයේ මා කිරි නොබීව තරම්. ඒත් අද උදේ අර ඉන්දියාවේ විදියට ෆ්‍රෙශ් එළකිරි වලින් මසාලා තේ එකක් හදාගෙන බීවා.
    මේ බ්ලොග් කියවීම එක විදිහක nostalgia එකක්.

    නැතුව ඉතින් අපිට කොහෙද අර මිත්‍රලා මේ බායිලා.

  7. මධුරංග පවසයි:

    මම නම් හෙන විරුද්ධයි හින්දියෙන් කියලා තියෙන එවුවා සිංහලෙන් පරිවර්ථනක කරලා දානවට. හින්දි පිචෑර් බලලම මට ඒ ටික තේරුං ගන්න ඇහැකි.
    මම් හිතුනා අර ඉන්නේ සංගමිත්‍රා කියලා. ඒත් ඉතින් කාරි නෑ. ඒ ගෑල්ලමයත් පංකාදුයි ! 🙂

  8. dgmbassa පවසයි:

    ලංකාව තේ වලට ප්‍රසිද්ධ වුනාට චායි සෑදීමට කප්පිත්තෝ චායිවාලාය. උඹලාගේ තේ ජාති කීයක් තියනවාදැයි ඉන්දියන් යාළුවෙක් මගෙන් ඇසුවෝය. ” දෙකයි, නිකං තේ, කිරි තේ” යැයි මා කී විට, ඌ චායි වර්ග ඇට-හුටාමාරක් නම් කියෝගන ගියේය. මට එයින් මතක ගරම්-චායි විතරය. ඒක නං මාර රසය.

    ලස්සනට පණ පිහිටවලා ලියල තියනවා. ස්තූතියි. හොඳට ලුනු-ඇඹුල් වැ‍ටුන විට, හොද්දක රස තව වැඩිවේ. ඒ “ලුනු-ඇඹුල්” වල පිංතූරය වංචා කලාට අනික් සාමණේර උන්නාන්සෙලා වෙනුවෙන් මගේ විරෝධය 🙂

    (අපට මක්කටැයි සංඝමිත්‍රලා… )

  9. ravi පවසයි:

    යකෝ සාලේ….මේක මම උඹට කියන්ට හිටියෙ සෑහෙන කාලෙක ඉඳල , බැරි උනා නෙව…මේ හිංදි අටමගල දැකල මතක් උනේ…හෙහ්,හෙහ්,

    උඹ දන්නවය මරාති බාසාවෙන් ජනනිය කියන්නෙ මොකකටද කියල?……ජනන් කියන්නෙ උපත කියන තේරුම ..මම හිතන්නෙ සංස්කෘත වලින්….එතකොට මරාති බාසාවෙං ජනනි කියන්නෙ …..හෙහ්, හෙහ්,

    අනික සංඝමිත්‍රාය කිව්වම වෙන අමුතුම තේරුමක් නෙව බොලේ මයෙ හිතට ආවෙ 😀

  10. Gaminie Vijith පවසයි:

    ලංකාවයි සිංහලයි ඇරුනහම මමත් ආසම රට සහ භාෂාව ඉන්දියාවයි, හින්දියි.

    ඒ උනාට ඉන්දියාවෙ සමහර දේවල් දකිනකොට නම් හිතෙනවා ලංකාව ඉන්දියාවෙන් කැඩිලා වෙන් උනේ අපේ පූරුවෙ වාසනාවකට කියලා.

  11. Sanjeewa Kanchana පවසයි:

    වෙනදා වගේම ලස්සනට ලියලා තියෙනවා.සංඝමිත්‍රා ගැනත් තව විස්තර ටිකක් දාන්න 🙂

  12. සිතුවිලි සිත්තමට නැගෙනා කවි පොත පවසයි:

    ලස්සනට ලියලා අක්කේ, වෙනදා වගේම. ඔයාගෙ ඉන්දියානු සංචාරයේ විස්තර ඔක්කොම කියෙව්වේ කලබලේට. දැන් තමයි නිවී හැනහිල්ලේ පොඩ්ඩක් ඉඳගෙන ආයෙ ඒ ඔක්කොම කියෙව්වේ. ස්තූතියි ඔයාගේ ඒ අත්දැකීම් අපිත් එක්ක බෙදාගත්තට. අපිත් ඔයාලා එක්ක ඒ ගමනට එකතු උනා වගේම දැනෙන්න, ලස්සනට ගලාගෙන යන්න ලියලා තියෙනවා.

ප්‍රතිචාරයක් ලබාදෙන්න

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ WordPress.com ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Twitter picture

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Twitter ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Facebook photo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Facebook ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Google+ photo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Google+ ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )